whoisyodiller: (Default)
whoisyodiller ([personal profile] whoisyodiller) wrote2005-03-15 12:01 pm

Новостное.

Государственные мужи в очередной раз обеспокоились важнейщей проблемой для общества - нравственностью. В кулуарах Совета Федерации зреет законодательная инициатива, принятие которой обяжет федеральные телеканалы вечером крутить мультики... ...Впрочем, аналитики возможности принятия "соцобязательства" телеканалами не исключают. Свое мнение они аргументируют "железным доводом" - в России возможно все.

Кстати, о птичках. В связи с выходом нового полнометражника про Винни Пуха и Слонотопа (именно так, кто не в курсе), в тёмном лесе кулуарно-виртуальных споров особо сознательные и ревнивые граждане восклицали "Доколь!" и "Как посмели!" относительно имени этого самого слонотопа. По традиции сее имя у нас переводится не иначе как Слонопотам, однако основа этого имени -- Heffalump, что на русский едва ли переводится. Скорее, на фрейдистский. Светлое имя Слонопотам обязанно своей зычностью, скорее, адаптатору, нежели переводчику (что никоим образом не умаляет отменного качества его работ), -- Борису Заходеру. Собственно, заходеровский тёзка, только по фамилии boris_ivanovИванов, в статье о готовящемся на тот момент кинорелизе достаточно просто объяснил такое кощунство со стороны переводчиков: это было необходимо для синхронизации перевода. И Руднев нам не указ.
Ещё я знаю, что у некоторых граждан, читающих эти буквы, фамилия Руднев вызовет справедливый вопрос: "А кто это?". Отвечаю ссылкой.
Вадим Руднев. Винни Пух и философия обыденного языка. (zipИсточник.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting